Emily Dickinson – Me from Myself to banish
Le Mar 23, 2010 | Publié dans: Muses en poésie
Had I Art
Impregnable my Fortress
Unto All Heart
But since Myself assault Me
How have I peace
Except by subjugating
Consciousness?
And since We’re mutual Monarch
How this be
Except by Abdication
Me — of Me?
Emily Dickinson 1862
eh ben ca c’est de la soupe a la grimace ma caro c’est quoi ton pb avec les emilie ?
Oui c’est vrai Stella qu’elle a l’air grincante mais c’est en situation. Comment s’exclure de soi, s’extirper de tout ce qui nous pèse, c’est ce çà qu’il s’agit en fait.
[…] ou voir quelques poèmes que j’ai illustré Me bannir de moi, For each extatic instant, Me from Myself to banish et The […]
Je ne comprends pas assez bien l’anglais pour tout comprendre mais l’illustration est réussi avec ce visage grave.
Une admiratrice
Je n’ai pas trouvé de traduction malheureusement, mais merci d’être passé par ici voir l’illustration Gygy.
CaroLINE Articles récents..Quelques cartes dans la BAL de Kiminou